登山缆车胡松华演唱 词瓦尔米多曲顿察译配尚家骧 来吧我的尼娜 我多愉快能登上山能登上山 登上那登山缆车 我的心_歌词全文

铁皮师匠 2023-11-1 0

登山缆车胡松华演唱 词瓦尔米多曲顿察译配尚家骧 来吧我的尼娜 我多愉快能登上山能登上山 登上那登山缆车 我的心_歌词全文

歌曲信息

歌曲专辑:再举金杯

演唱歌手:胡松华

登山缆车歌词


[ti:登山缆车]
[ar:胡松华]
[00:01.328]
[00:08.380]登山缆车胡松华演唱
[00:11.364]词瓦尔米多曲顿察译配尚家骧
[00:18.452]来吧我的尼娜
[00:20.880]我多愉快能登上山能登上山
[00:27.91]登上那登山缆车
[00:29.591]我的心里多么喜欢多么喜欢
[00:35.505]看山下千家万户灯光闪闪
[00:39.551]辉煌灿烂辉煌灿烂
[00:43.950]看那美妙景色
[00:46.355]我的心里充满温暖充满温暖
[00:52.140]快呀快呀快快爬上山
[00:55.975]来吧来吧快快爬上山
[00:59.425]富尼古里富尼古拉
[01:01.219]富尼古里富尼古拉快快爬上山
[01:05.911]富尼古里富尼古拉
[01:26.944]来吧我的尼娜
[01:29.390]我多愉快能登上山能登上山
[01:35.453]登上那登山缆车
[01:37.801]我的心里多么喜欢多么喜欢
[01:43.385]看山下千家万户灯光闪闪
[01:47.745]辉煌灿烂辉煌灿烂
[01:52.238]看那美妙景色
[01:54.657]我的心里充满温暖充满温暖
[02:00.381]快呀快呀快快爬上山
[02:04.109]来吧来吧快快爬上山
[02:07.406]富尼古里富尼古拉
[02:09.233]富尼古里富尼古拉快快爬上山
[02:13.953]富尼古里富尼古拉
[02:16.995]快呀快呀快快爬上山
[02:19.937]来吧来吧快快爬上山
[02:23.305]富尼古里富尼古拉
[02:25.144]富尼古里富尼古拉快快爬上山
[02:29.784]富尼古里富尼古拉
上面是千思维歌单网提供歌曲登山缆车的歌词全文和下载地址,登山缆车原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

登山缆车评论

导弹驱逐舰052D:
如果没有少战我不可能认识这么多像这样的歌
NightStitch:
那场有登山缆车?我看过全场,一点印象都没了[惶恐]
ARS一日枪手终生枪手:
16年空难前最后一次在莫斯科大剧院的公演,戈利科夫,阿纳尼耶夫还有穿空军制服的那位艺术家三个人一起,确实是纯正的登山缆车...
账号没注销:
就是问问 这里有没有市川拓司《そのときは彼によろしく》的读者[大哭]
宿礼风:
这是什么神奇歌词……我看着词是中文但前半段是意大利语。。
JurgenHansGSG9:
登山缆车?是意大利的快餐盒吗?
毕方兆火:
我怎么感觉这个是一遍意大利语一遍汉语的(挠头)
而如果你非常幸运:
这种屏幕还能活这么久,真他娘的是个奇迹,不说了去举报你了。
阿德-秋叶痕:
wdnmd不去了,老子不是白给小队[滑稽]
不得不说的麦迪文:
那个……173头上被一个傻缺D贴了一张096的照片,现在突破收容了……O5要求你们派个小队过去……
北方死宅提尔比茨:
少战剧场版找过来的不应该只有我一个人[哀伤]
NightStitch:
你成功给红旗歌舞团招黑了
南道长的日常:
黄口小儿,就跟台巴子笑刘国梁不会打球一样好笑
永远的F4U:
某些人不喜欢这个版本,只因为这是中文版的,他们听得懂了。[憨笑]
都塔尔和玛利亚:
胡老师唱的时侯都八十岁了,等你到了八十岁估计连话都不一定能说清楚了
YuukaFlower:
男女合声……一下就想到了C妈和人民教师,自动脑补[呆]
特聘玩家:
我听安娜的歌居然开始甩头了......
一色彩羽的男朋友:
其实我还在每天刷new game[呲牙],如果到现在您还能看到我的评论真是太幸运了,因为这部番这首曲子还有人能找到。
喵小阳吖:
(≧^.^≦)喵喵~姑娘我其实是仙女,只不过脸先着地(≧^.^≦)喵喵~
沐辰酱吖:
相比天依,星尘还比较稚嫩。相比禾念,平行四界还较为青涩。相比锦依卫们,吸尘器们也很弱小,但也比较礼貌(也许也有那啥,只是我没遇到)
cmywh:
有没有90后也喜欢这首歌
韭菜君总是如此慵懒:
韩国独立能起来是主流资本有审美
中意_rqwH:
你先看看你什么鸟样[西西呕吐]

登山缆车免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

相关主题:登山,缆车,胡松华,瓦尔,米多曲,顿察,译配,尚家,来吧,尼娜,我多,能登
最新回复 (0)
返回