いつかの日は沈む 明日はもう目覚めなきゃ 静かに眠れない 言葉が溢れ出した ドコハココナノ 不満気な様でだるく_是谁唱的


いつかの日は沈む 明日はもう目覚めなきゃ 静かに眠れない 言葉が溢れ出した ドコハココナノ 不満気な様でだるく_是谁唱的

歌曲信息

歌曲专辑:花束~the best of doriko feat.初音ミク~

演唱歌手:doriko,初音ミク

饴か梦歌词


[by:桜見]
[00:11.77]いつかの日は沈む 明日はもう目覚めなきゃ
[00:21.22]静かに眠れない 言葉が溢れ出した
[00:32.45]ドコハココナノ
[00:53.83]不満気な様でだるく 息を吸い込む
[00:58.83]仕方ないふりで 睨み吐き出す
[01:03.41]それが無駄と気づき 髪を切った朝に
[01:08.16]自由を失って 僕は生まれた
[01:12.49]どこまでも導いて 砂の城の神様
[01:31.07]ただ無知な僕らに 飴を下さい
[01:35.65]吐き出すほどに
[01:40.71]青い青い空 見下ろさないでよ
[01:45.41]僕は飛べないよ
[01:50.18]白い白い羽なんて いらないよ
[01:55.05]きっと眩しすぎて
[01:59.79]鈍色に染め上げた 首輪が僕に似合う
[02:37.24]ありふれた神様は 自分が嫌いで
[02:42.30]右へ習えが好き デザートも好き
[02:46.69]生まれ来る前から 一応足りてる
[02:51.56]そんな楽園を カラスも笑う
[02:55.88]首輪をはずした時 立ち尽くす僕は誰?
[03:14.69]この無様な犬に 夢を下さい
[03:19.18]「神様」ならば
[03:26.75]広い広い空 鳥が羽ばたいた
[03:31.53]僕も飛びたいよ
[03:36.00]高く高く飛び 孤独になりたい
[03:40.94]それができるのなら
[03:45.83]曖昧にすがりつく 僕はどこまで無力?
[04:04.24]青い青い空 見下ろさないでよ
[04:09.10]僕は飛べないよ
[04:13.81]白い白い羽なんて いらないよ
[04:18.50]きっと眩しすぎて
[04:23.34]鈍色に染め上げた 首輪が僕の姿
[04:32.46]鳥達が飛んでいく いつかの僕のもとへと
上面是千思维歌单网提供歌曲饴か梦的歌词全文和下载地址,饴か梦原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

饴か梦评论

沉默又冷淡的王子殿下:
染上钝灰色的项圈才是你的样子……这样啊
充满了黄金精神的人:
一个罪人在圣象前的忏悔
充满了黄金精神的人:
暖味依靠的人并毫无付出
十三分之七:
有两个版本,这版是重编,人多一些
該用戶已不存在:
网易云之前好像不是这个版本吧。。。。。。
温柔的棘:
愿反叛的你还是原本的你。
永远的HTT:
不对啊,我记得至少这歌不是这么点评论,可能还有其他版本
月无法:
这歌很不错得。还有MV也看过,为啥听得人少。。。
咱只是一个可怜弱小又无助的包菜:
没人听没办法啊,毕竟在炸厕所满大街的今天,良曲已成为埋藏在深处可触而不可及的东西了,每当这时,我都会打开我的网易云,让miku来安抚我脆弱的心灵。
极环:
doriko有安抚人心的神奇力量✌
我的头像好看吧:
如此好听竟然没人不科学啊
Vago丶瓜:
[可爱]人少更好。反正也不差几千评论。这歌就让我好好藏着
极环:
听懂的人不多,评论也就少。
-飞向太空-:
王愚就是王愚 不填词也令人欲罢不能
讷讷是大宝贝:
姜云升 我的粉不是上个破节目上出来的 我的粉他妈是老子一句一句打出来的 是一个punchline一个punchline换出来的
花格子qwq:
黄昏不热,可以来见我吗。
tsiyuki纖:
(っ'-')╮=͟͟͞♡ 要成长,要落落大方,要不负众望。
美妆博主啥时候出专辑:
一对耳机可以瞬间把我变成二傻子,也可以一瞬间变成抑郁症病人。
麻雀与孔雀:
我觉得耳帝说得很好,林忆莲唱这首歌让这首歌老了20岁。戴佩妮唱的大概是小青年的爱情,青涩的。林忆莲的味道大概是加上了自己的感情的阅历,从她对感情的掌握,吐字,气息各方面都让我惊讶了,跪下了。一首很简单的歌,她的演绎,无可挑剔。说明我也上课年纪了吧?
唐致柔:
阴郁的色调。但是港口的航船早晚要出发。所以前方终究会是一片阳光。
扑哩肉丸:
100由我打破了,话说这个真的号带感

饴か梦免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

相关主题:いつ,かの日,は沈,はも,う目,覚め,なき,静か,に眠,れな,言葉,が溢,れ出,した,ドコ,ハコ,コナ,不満,気な,様で,だる
最新回复 (0)
返回