아직 누굴 사랑할 수 없는.. 그대 지친 가슴을 난 너무나 잘 알죠.. 변함없이 그대 곁을 지켜왔지_是谁唱的

Depaysement-- 2024-3-6 0

아직 누굴 사랑할 수 없는.. 그대 지친 가슴을 난 너무나 잘 알죠.. 변함없이 그대 곁을 지켜왔지_是谁唱的

歌曲信息

歌曲专辑:천만에요

演唱歌手:As One

원하고 원망하죠歌词


[by:Sonneet]
[00:16.490]아직 누굴 사랑할 수 없는..
[00:23.030]그대 지친 가슴을 난 너무나 잘 알죠..
[00:31.970]변함없이 그대 곁을 지켜왔지만..
[00:38.560]그댄 지나버린 사랑안에 그 안에만 사는 걸..
[00:45.210]원하고 원망하죠..그대만을..
[00:53.620]내가 다가온 시간을 힘겹게 만드는 사람..
[01:01.470]지난 날들을..그대의 아픈 얘기를 모르고 싶은걸..
[01:18.240]소리내어 환한 웃음 해도..
[01:24.590]그대 가슴은 울고 있는 걸 느끼죠..
[01:33.760]그런 그를 끌어안아 주고 싶지만..
[01:40.080]이런 내 맘 들키지 않기로 한걸요..
[01:46.740]원하고 원망하죠..그대만을..
[01:55.540]내게 다가올 시간을 힘겹게 만드는 사람..
[02:03.270]그대 지난 날들을..그대의 아픈 얘기를 모르고 싶은걸..
[02:19.240]지금 그대는 빈 자릴 채워줄 누구라도 필요한거겠죠..?
[02:33.870]잠시 그대 쉴 곳이 되어주기에..
[02:42.140]나는 너무나 욕심이 많은걸..
[03:19.870]원하고 원망하죠..그대만을..
[03:28.380]내게 다가와 내일을 후회로 만드는 사람..
[03:36.570]이런 내 맘을 혼자서 얘기할께요..
[03:50.480]그댈 너무 사랑해요..
上面是千思维歌单网提供歌曲원하고 원망하죠的歌词全文和下载地址,원하고 원망하죠原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

원하고 원망하죠评论

茉0茉:
你看,外面山光霁月皆旖旎,何必苦守一方枯井旁?
盐山官张的张涛:
今天刚听到这首歌,单曲循环中
活力全颽:
俩人登上了刘在石柳变态的《Sugar man3》,之前是在唱诗班被发掘成为流行曲歌手,目前都已经恢复素人状态
波小野结衣啊:
很久以前特别爱听这首歌,那会很美好却很痛苦。现在的我重新找到了生活的意义跟方向。只是心里还会留着一块不能去碰的印记。不能忘也不能碰。
一枕南珂:
萨克斯?真是铜管乐器中最美的
-啃忒羊:
打破评论309,希望你们两个都好
花名已落:
那时候虾米还有打碟的时候我每次都推着一首和AS独白[呆]
造梦者小薛:
祝你幸福是真的,所以不要再来打扰我了。
jellybiace:
热一表达了想说的 既爱又恨
HugYeoll:
期待与抱怨,两人的声线是女团里我认为最和谐的和声,可是以后却再也没有机会听到了,没有等到小分队没有等到合作曲,希望你们都好,致泰西【never and ever】
绿豆米饭:
因为韩剧《泡泡糖》来的[流泪]
心不在焉帝:
怎么评论都是金泰妍和郑秀妍,这是As One啊![大哭][大哭][大哭]
TAENG_:
终于找到原唱了[大哭][可爱][色]泰西的听了无数遍 泡泡糖里又听见 就开始找[亲亲]表白原唱[爱心]真好听
听说你仍一人:
吃鸡遇到了一个韩国小姐姐,两个人经常一起玩后来,虽然都玩的不咋地,但还算开心,不知道她的一切,有一天她哼了这首歌,当时游戏里特别平静,一下子感觉心都化了[可爱]
蹦蹦蹦2:
听泰西翻唱版好多年第一次听原版,感觉很不一样诶,原版更加伤感诶,而且原版有个声音确实很西卡,怪不得会翻唱
雨声好长527:
开始李文世老师一直对着耀索比唱的,歌词也应景,过去的事情再辉煌过去就过去了,笑着过去吧。前辈们真的都好照顾我家九年次新人啊,往后一起走花路吧。
香草园蛇蛇子:
眼镜摘一下谢谢(doge)
宇智波鼬_zz:
不要高冷好?,我们爱你!
BID是哪个:
爱的仓促 就像走进了沙漠 风一场 就没了后路
流年倦客:
我的林妹妹[流泪][流泪][流泪][流泪]
笑容逐渐缺德:
21666点播台背景音乐,一分钟8毛钱
黄迈克尔真:
那些说不是迈唱的是如何听出不是迈的声音,[呆][呆]难道我们听的不是听一首歌吗[汗]
AVALON0117:
2020七月七,考运昌盛!

원하고 원망하죠免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

最新回复 (0)
返回