闇夜舞い降りる 桜の楽 ふるえる想い 今宵 出ずる月 蒼く響き 永遠に奏でる 夜半の衣 纏い歩く 数珠の音を揺_是谁唱的

leaaa 2024-2-17 0

闇夜舞い降りる 桜の楽 ふるえる想い 今宵 出ずる月 蒼く響き 永遠に奏でる 夜半の衣 纏い歩く 数珠の音を揺_是谁唱的

歌曲信息

歌曲专辑:宴歌/さくらさくら

演唱歌手:Rin'

さくらさくら歌词


[by:花恋君颜]
[00:33.00]闇夜舞い降りる 桜の楽
[00:39.00]ふるえる想い
[00:44.00]今宵 出ずる月 蒼く響き
[00:51.00]永遠に奏でる
[01:19.00]夜半の衣 纏い歩く
[01:25.00]数珠の音を揺るがして
[01:30.00]瞳閉じても
[01:33.00]瞳開けても
[01:36.00]変わらぬ闇を責める
[01:53.00]夢幻の闇に朧桜
[01:58.00]鈴の音を囁いて
[02:04.00]朽ちているのか
[02:07.00]咲いているのか
[02:10.00]色褪せた姿に祈る
[02:17.00]雲間に現る 琥珀の月
[02:24.00]灯のうた
[02:28.00]今宵 出ずる月 蒼く響き
[02:35.00]永遠に奏でる
[03:06.00]自分のために輝く
[03:13.00]自由に生きることで
[03:18.00]満ち溢る月の如く
[03:24.00]再び魂輝く
[03:32.00]ひらり 舞い降り
[03:35.00]花の雫 頬を伝って
[03:42.00]微笑む貴方と 重なる影
[03:49.00]永遠に輝く
上面是千思维歌单网提供歌曲さくらさくら的歌词全文和下载地址,さくらさくら原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

さくらさくら评论

是夜休休:
内啥 盗用和抄袭不是一个概念,如果作者开放原曲的授权的话填词是没问题的,如果为开放那叫侵权
拾柒的西瓜汁:
这熟悉的调子。。。。唉又是抄袭,,心累
玉面小蛟龙x:
就像开始那般 让上天来决定吧
冒寒不易呀:
[大笑]哇⊙∀⊙!发现宝藏[多多耍酷][多多大笑]
Soliste:
最开始真的是有标的,我读初中的时候就是从yycc和5sing上听填词古风歌,认识到凛组合和一青窈等前辈的…现在yycc几乎消失了?本来yycc上上传的歌比5sing还早。
歐卡米哈克:
那是琵琶solo不是三弦。
63346:
[大哭]这不算什么,有的编一下曲,把西式乐器换成中式乐器,把和式乐器换成西式乐器,有的还改动一下部份节拍和旋律,然后直接把作曲写成自己。你怕不是当听众都是傻子听不出来?
Grace尛:
怎么评论这么少,这首歌是不是还有另一个
杀人熊R:
网易云根据你日常听的歌和所有听过这首歌的用户日常听歌的习惯关联这批用户听歌的取类给你日推,虽然不能保证百分之百你爱听,但是中标率是很高的,这就是大数据时代朋友[大笑]
顾言悠:
翻唱比原唱火系列……翻唱更大众,但就这首歌而言,原唱更有其本意与神韵。尺八,三味线,樱落如雨,有人执扇翩然起舞。日本的歌曲,到底养活了多少现在的“古风”歌手?
Suldin:
我对中国古风圈真的是绝望,您用就算了,不标出来原曲算什么?然后被人发现了就说我们只是填词而已,但在我看来,这种事情和抄袭没有区别,因为两件事最后的性质都是一样的:公然盗取别人的作品还让大家认为是原创的。
菲斯特姆:
然而人家那叫和风 被中文填词后就莫名其妙变成古风了 理解不能 虽然曾看过谁说古风与和风的区别就是在什么五个调里有一个是不同的 音乐领域的专业术语实在看不懂也记不住 话说音乐不是七个调吗 难不成是古代乐曲的定义
丶狐不醒啾啾啾:
哇辣个指尖迅速划在吉他弦上的声音~…………我还以为是鸟叫?…
IPeiqi:
专家的Music 专业的Techno 专精的Afterlife
丶王祖贤丶:
妈的 谁叫我是和尚慈悲为怀
皮皮虾鱼小:
其实很好听的希望拿到版权
月半目害子:
快睡着的时候突然放到这首歌,吓死宝宝了!一听是男神的声音瞬间进去迷妹花痴状态~
Zer0_31:
我上次翻了一大半了 发现里面有些词很诡异我就放弃了?
hjkjsjk:
点红心之后很长时间都没听过这首歌,今天偶然循环到这里,刚听到前奏就想起来那个温暖的治愈的夏天 充满了有趣和爱的老宅里 在小河里冰镇的西瓜和啤酒 几个大姐姐的烦恼和无厘头的傻事 平凡的日子里也有许多的感动 快乐和刺激 哎真喜欢这部剧啊
怡酱啾啾:
极光公主 不用被束缚 勇敢做自己 追逐梦想[爱心]

さくらさくら免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

相关主题:闇夜,舞い,降り,桜の,ふる,える,想い,出ず,る月,蒼く,響き,永遠,に奏,でる,の衣,纏い,歩く,数珠,の音,を揺
最新回复 (0)
返回