好怀念 想念却不能相见 太留恋 你留下的再见 感受过 天上星星的温暖 也听到 人们嘈杂的敷衍 是你吗 是你呀 _下载地址

TheLastTimeLord 2023-11-22 0

好怀念 想念却不能相见 太留恋 你留下的再见 感受过 天上星星的温暖 也听到 人们嘈杂的敷衍 是你吗 是你呀 _下载地址

歌曲信息

歌曲专辑:又

演唱歌手:顾铭

又(翻自 李天佑)歌词


[00:00.000] 作曲 : 高进
[00:01.000] 作词 : 高进
[00:18.693]好怀念 想念却不能相见
[00:27.437]太留恋 你留下的再见
[00:36.448]感受过 天上星星的温暖
[00:40.699]也听到 人们嘈杂的敷衍
[00:44.945]是你吗
[00:48.940]是你呀
[00:53.943]你又不知道那是谁的梦啊
[00:58.190]请别自娱自乐的指鹿为马
[01:02.442]对昨天一不小心的喧嚣
[01:06.191]说抱歉啊
[01:10.941]你又不知道那对面的繁华
[01:15.698]怎明白一个人会笑着装傻
[01:19.692]若人情冷暖并不复杂
[01:23.698]你在听吗
[01:28.947]忘不掉 曾经那几年
[01:37.396]也记得 谁陪在我身边
[01:45.894]当狂妄 不再是一种体面
[01:50.398]当失落 认真考验着尊严
[01:54.649]是你吗
[01:58.643]就是你呀
[02:03.391]你又不知道那是谁的梦啊
[02:07.895]请别自娱自乐的指鹿为马
[02:12.145]对昨天一不小心的喧嚣
[02:15.894]说抱歉啊
[02:20.897]你又不知道那对面的繁华
[02:25.149]怎明白一个人会笑着装傻
[02:29.641]若人情冷暖并不复杂
[02:33.330]你在听吗
[02:55.830]你又不知道那是谁的梦啊
[03:00.080]请别自娱自乐的指鹿为马
[03:04.574]对昨天一不小心的喧嚣
[03:08.332]说抱歉啊
[03:13.327]你又不知道那对面的繁华
[03:17.577]怎明白一个人会笑着装傻
[03:22.081]若人情冷暖并不复杂
[03:25.829]你在听吗
[03:30.833]若人情冷暖并不复杂
[03:37.081]你在听吗
上面是千思维歌单网提供歌曲又(翻自 李天佑)的歌词全文和下载地址,又(翻自 李天佑)原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

又(翻自 李天佑)评论

绣锦_:
喜欢这首歌3年了,终于找到了
Sixian_丧宇:
佑的原唱,作者发而已,但圆我梦了
---城南花已开myw:
早就在yy上直播了,只不过没露脸。??
482465kll:
又是高进的,一个比一个好听
小橙子阿-:
无论有多少版本的翻唱 我只知道翻唱就是翻唱 还是觉得只有你这个老大的原唱好听 没有之一 且不接受任何形式的反驳
你挺硬呗:
最牛逼的网红 以前在快手哪个大主播不给天佑上供 [强]
SLK丶无痕:
别看君王现不在,归来还是佑时代
SLK丶无痕:
不知道说啥了QQ音乐 酷狗音乐 酷我音乐 都找遍了 终于又听到老大的声音了,谢谢兄弟
SLK丶无痕:
YY一哥,快手只是他的副业 但还是最强
顾北北吖:
只要版权在 我不被投诉啥的 就会一直在 除非他回来 真的希望他回来
樂後即燒:
战国时期.孟子说:“君视民为草芥,民视君为仇寇。”梁启超说:“长期残忍地压制苠,使苠变成奴才,让苠的脊梁已经弯曲,而在面临外敌入侵、大乱当头之际,又指望苠在自已面前仍弯着腰当奴才,而在外敌面前直起腰来反抗,这不是白日做梦是什么?”
别爱吧:
听了那什么阿黛尔的hello,总感觉像抄袭郑源的,这首歌是真好听,真的不俗。
帐号已注销:
明明听前奏 就有种 不可自拔的感觉呀
Elvence:
唯觉献丑有点奇怪,何不改为显呢
jonghyun-lee:
本不因盛名而来,依然很喜欢你
Mercurial_瑾:
还吵?我不敢啊,宁都可以要求圆谷官网按你的要求排列奥了,你是谁啊,你怎么不要求官网按你的要求把银河维克特利下架?怎么不要求圆谷编剧和导演出去出版撒加保底55诺亚的言论?不符合宁的身份啊,真是nt
国际花式抖腿鼻祖:
高梨康治先生,也感谢你
Peter_Tian:
我寻思头一次回复你不是容忍的态度?你不能接受下里巴人并无妨碍,我自然不会不接受你欣赏自己喜爱的音乐。一句话,音乐没有高下之分,审美才有。另,勿回,不想打扰评论区的清净。

又(翻自 李天佑)免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

相关主题:留下,天上,星星,人们
最新回复 (0)
返回