さよならをするために Originally Performed By ビリーバンバン (オルゴール)-メガヒット 1972 オルゴール作品集 歌词完整版

Aslan_Hao 2023-7-4 0

さよならをするために Originally Performed By ビリーバンバン (オルゴール)-メガヒット 1972 オルゴール作品集  歌词完整版

歌曲信息

歌曲专辑:メガヒット 1972 オルゴール作品集

演唱歌手:ビリー・バンバン

さよならをするために Originally Performed By ビリーバンバン (オルゴール)歌词

暂无さよならをするために Originally Performed By ビリーバンバン (オルゴール)歌词


上面是千思维歌单网提供歌曲さよならをするために Originally Performed By ビリーバンバン (オルゴール)的歌词全文和下载地址,さよならをするために Originally Performed By ビリーバンバン (オルゴール)原唱是谁,是谁唱的,是什么歌的等内容。

さよならをするために Originally Performed By ビリーバンバン (オルゴール)评论

醉灬葬哑:
1972年,我爹出生了。。。。。。[大笑]
王堇一:
好美(*/∇\*)和封面搭配起来就是一副冰天雪地,某人在冰上单独起舞的美景
我就是那个被叫做无名的男人:
那句,干他,干他,是认真的吗[多多捂脸]
爱我家逸菲小可爱:
有两款悍马,不知道哪个好一些
剪剪梅:
罗伯托·卡恰帕利亚《塞莱斯特主题》
王辋川:
我也是哦 看了很多遍 看哭了 这首歌也没有让我失望哦[憨笑]
狼心微澜:
很赞的美女歌声 堪赞全收要关注
庐听雨:
爷爷撩拨蛛丝,众小妖吹吹打打,七个葫芦娃跳太空步
OKMolly:
真的很好听,总是能莫名地被他们的歌吸引,作为一个路人粉,真心表示真的是很宝藏的团了
养熊达人螺纹:
我真的从初中到昨天一直以为是幸田未来...可能是瞎了...
最後只剩下星空:
这也是不露声色的屌气,没有轰鸣的声响,没有愤怒的吼叫,却直逼人心,一步步吞噬你,让你不得不佩服!这就是那个无与伦比的周杰伦!
红豆不喜欢豆沙:
有空再来,我发现了个好地方,能听这音乐说心里话
是一煊啊:
张灵玉念咒语哈哈哈哈![大哭][大哭][大哭]
AppleTimHacker:
哈哈哈 基本上没滚动没翻译学渣门便散了![憨笑][吐舌]
影子稻草人:
@李零時 @水得之龙 @MightyXs 这个也是的,风格不同吧~
文萍1987:
愿宝宝能重新找个好人家。
失去注销资格:
啊啊啊啊啊啊啊丸哥笑声好蠢好可爱?
行走在深夜的鲸鱼:
你要爱就要像一个痴情的恋人那样去爱,像一个忘死的梦者那样去爱,视他人之疑目如盏盏鬼火,大胆去走你的夜路。
星魂一半夏微澜:
从二月十七日开始,评论区变得不一样了[奸笑]
HaLfpast5:
不是我说,这个remix把歌毁了

さよならをするために Originally Performed By ビリーバンバン (オルゴール)免费下载地址

免费获取全部资源
永久免费
下载地址教程
地址/密码请 点击这里回复 后查看
――――――――新手教程――――――――
点击上面回复进入后→点击下方的微信免密一键登录→回复一下帖子然后刷新即可获取地址。

最新回复 (0)
返回